Oui j'y ai participé et ai traduit un certain nombre de fichiers avec d'autres personnes. Il s'agit de la version française de Edict. Je ne sais pas si ce mot était dans un de mes fichiers mais il y avait normalement une relecture à laquelle je ne participais pas.
La preuve qu'un travail en commun comme celui-ci a ses limites et qu'il vaut mieux croiser ses sources d'information.
Code:
Que l'ensemble de 15000 mots prévus sont présent dans le fichiers, mais qu'il s'agit de la toute première compilation de ces 15000 mots et qu'il est tout à fait possible que des erreurs soient présentes.
Le but de cette version est qu'un certain nombre de personne passe un peu de temps à regarder si elles arivent à trouver des erreurs ou des problèmes de formattage, que l'on corrigera pour la version initiale officielle du dico.
Malheureusement ce travail s'est arrêté il y a plus de 7 ou 8 ans je crois et je ne pense qu'on puisse attendre d'éventuelles corrections.